Greek
καὶ πρὸς αὐτοὺς εἶπεν Τίνος ὑμῶν υἱὸς ἢ βοῦς εἰς φρέαρ πεσεῖται οὐκ εὐθέως ἀνασπάσει αὐτὸν ἐν ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου;
Transliterated
kai pros autous eipen Tinos hymōn huios ē bous eis phrear peseitai ouk eutheōs anaspasei auton en hēmera tou sabbatou
Literal English
And to they said Whose [is] you son or an ox for a pit will fall not immediately he will pull up him in days of the Sabbath?
Bible Hub